+ program

@ artspace Donquixote

A Typist

MEMBERS : 류한길 Hankil RYU_로 위에 lo wie_김태용 Taeyong KIM
* 후원입장료 : 10,000원


글쓰기라는 행위가 음악을 생산하는 또 다른 방법이 될 수 있는가 ?
“ A Typist ” 는 글쓰기라는 행위가 또 다른 생산 방식이 될 수 있는지 탐구한다 . 음향 기술을 타자기의 메커니즘에 적용함으로써 타자기 고유의 음향에 덧붙여 글쓰기로부터 음향이 파생되도록 하는 방식으로 , 글쓰기라는 행위는 음악 / 비음악 작품을 생산하는 또 다른 방법이 된다 .

Can the act of writing be another way of producing music?
In this project, “ A Typist, ” we investigate if an act of writing can be another way of producing. We applied sound technology to the mechanism of a typewriter so that, in addition to the original sound of the typewriter, a sound derived from writing is produced. In this way, the act of writing can be another way of producing music/non-music works.


2011 년에 결성된 프로젝트 그룹으로서 뮤지션 류한길과 작가 로 위에 , 김태용으로 구성 .
그들은 , 글쓰기라는 행위와 그 행위에 의해 생성되지만 결과를 예상할 수 없는 음악 , 그리고 음악이 만들어지는 과정 속에 함께 생성되는 문장을 통해 다각도의 시도들을 전개하고 있다 . 그들은 첫 공동작업을 “ 베케트의 타이피스트 ” , “ 옆모습 ” 및 “ 다른 것을 위한 서술법 ” 이라는 세개의 CD+Book 세트로 2011 년 출시하였다

A Typist is a project group consisting of Hankil RYU, lo wie and Taeyong KIM formed in 2011. The group is interested in unusual and sudden results of acts of writing. To investigate an unknown area between text and sound, they use old typewriters and their own mechanisms as a solution. They released their first collaboration works "Beckett's Typist," "Profile" and "Descriptions for Other Things" as three CD+Book sets in 2011.

예술공간 돈키호테  



은 2005~2008 년에 정기 즉흥음악회인 RELAY 의 기획자로서 활동했고 자주출판사인 매뉴얼을 설립했다 . 시계태엽 , 타자기 , 전화기와 같은 버려진 사물들이 갖는 또다른 음악적 구조를 찾는 일에 관심을 두고 있다 . 타자기를 통한 음악적 가능성을 발견한 이후로 작가들과 함께 협업 프로젝트를 진행하고 있다 .
Hankil RYU has organized a monthly improvised music concert called RELAY (2005~2008) and established his own publishing office called The Manual. He is interested in finding an alternative musical structure possessed by abandoned objects like clockworks, typewriters and telephones. After discovering the instrumental possibilities of a typewriter, he started to collaborate with writers. http://www.themanual.co.kr

로 위에 는 비디오 작업을 위한 각본과 텍스트를 쓰며 , 현재 글쓰기를 통해 사운드를 만드는 방식으로 뮤지션들과 협업을 하고 있다 .
lo wie has written screenplays and text for video works, and now collaborates with other musicians in making sound by writing text.

김태용 은 단편집 < 풀밭 위의 돼지 >(2007> 와 < 포주이야기 >(2012), 그리고 장편소설 < 숨김없이 남김없이 >(2010) 을 출간했다 . 자끄 드뉘망 (Jacques Denuitmain) 이란 필명으로 시집 [ 뿔바지 ](Le Pantalon a cornes) 를 냈고 그 이름으로 계속 시를 쓰고 있다 . 그외에 몇 개의 다른 이름으로 수상한 문장을 쓰고 있다 . 최근에는 사운드포에트리에 대한 관심과 문자와 소리 , 영상의 무용한 충돌을 꿈꾸고 있다 . http://blog.naver.com/maranana
Taeyong KIM has published two books of short stories, Pig on the Grass (2007) and Pimp Story (2012), and one novel, Straight Out (2010). Since publishing a poetry book, Le Pantalon a cornes (2012), he has written poems under the name Jacques Denuitmain. He also writes weird sentences under several other names. Recently he has been dreaming of useless collisions of letters, sound and images, and has an interest in sound poetry.